-
1 Place
subs.Town, fortified place: P. χωρίον, τό.Position, site: P. θέσις, ἡ.Change places, v.: P. διαμείβεσθαι τὰς χώρας (Plat.).If only thirty votes had changed places I should stand acquitted: P. εἰ τριάκοντα μόναι μετέπεσον τῶν ψήφων ἀπεπεφεύγη ἄν (Plat., Rep. 36A).Keep in one's place: P. μένειν κατὰ χώραν.Your curl has fallen out of its place: V. ἀλλʼ ἐξ ἕδρας σοὶ πλόκαμος ἐξέστηχ’ ὅδε (Eur., Bacch. 928).Give place, v.: see Yield.Till night give place to day: V. ἕως ἂν νὺξ ἀμείψηται φάος (Eur., Rhes. 615).Take place, happen: P. and V. τυγχάνειν, συντυγχάνειν, συμβαίνειν, γίγνεσθαι, συμπίπτειν; see Happen.Rank: P. and V. τάξις, ἡ. ἀξίωμα, τό.Appointment office: P. and V. τάξις, ἡ.Duty, task: P. and V. ἔργον, τό. P. τάξις, ἡ.It is your place to: P. and V. σόν ἐστι (infin.), προσήκει σε or σοί (infin.).Out of place: use inconvenient.It is not out of place to ask: V. πυθέσθαι οὐδὲν ἐστʼ ἔξω δρόμου (Æsch., Choe. 514).Passage in a book: P. λόγος, ὁ.In place of: P. and V. ἀντί (gen.).——————v. trans.P. and V. τιθέναι.Set: P. and V. καθίζειν.Be placed: P. and V. κεῖσθαι.Place in an awkward position: P. ἀπόρως διατιθέναι (τινά).Be awkwardly placed: P. ἀπόρως διακεῖσθαι; see Situated.Place around: Ar. and P. περιτιθέναι (τί τινι), P. and V. περιβάλλειν (τί τινι), Ar. and V. ἀμφιτιθέναι (τί τινι), V. ἀμφιβάλλειν (τί τινι).Place over: P. and V. ἐφιστάναι (τί τινι).Place value on: sea value. v.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Place
-
2 give away
1) (to give etc (something) to someone (eg because one no longer wants it): I'm going to give all my money away.) χαρίζω2) (to cause or allow (information etc) to become known usually accidentally: He gave away our hiding-place (noun give-away: the lingering smell was a give-away).) μαρτυρώ, προδίδω / αποκαλυπτική ένδειξη -
3 exchange
[iks' ein‹] 1. verb1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) αλλάζω2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) ανταλλάσσω2. noun1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) ανταλλαγή2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) λογομαχία3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) συνάλλαγμα4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) συνάλλαγμα5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) χρηματιστήριο6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) τηλεφωνικό κέντρο• -
4 Present
adj.Of time, also:Ar. and P. ἐνεστώς.In a place: V. ἔντοπος.Happen to be present: P. παρατυγχάνειν.At present: P. and V. νῦν, τὸ νῦν, P. ἐν τῷ παρόντι, τὸ νῦν εἶναι.For the present: P. and V. νῦν, τὸ νῦν, P. τὸ νῦν εἶναι (Plat., Lach. 201C).Under present circumstances: P. and V. ἐκ τῶν παρόντων.——————subs.Make a present of, give up for no corresponding return: P. and V. προσπίνειν (acc.); see fling away.Present time: P. and V. τὸ παρόν; see adj.——————v. trans.Afford: P. and V. παρέχειν.Present arms: P. προβάλλεσθαι τὰ ὅπλα (Xen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Present
-
5 First
adj.In all senses: P. and V. πρῶτος.Be first born, v.; P. and V. πρεσβεύειν.You must go first: V. σοὶ βαδιστέον πάρος (Soph., El. 1502).The first comer, any chance person: P. and V. ὁ τυχών, ὁ ἐπιτυχών, ὁ προστυχών, ὁ συντυχών, P. ὁ ἐντυχών, ὁ παρατυχών, V. ὁ ἐπιών, ὁ φθάσας.Have the first place, v.: P. πρωτεύειν, V. πρεσβεύειν, πρεσβεύεσθαι.Give the first place to: P. and V. πρεσβεύειν (acc.) (Plat.).First prize: P. πρωτεῖον (or pl.).The first day of the month: Ar. and P. ἕνη καὶ νέα.Those who are the first to confer a favour: P. οἱ προϋπάρχοντες τῷ ποιεῖν εὖ (Dem. 471).At first: P. and V. τὸ πρῶτον.Originally: P. and V. τὸ ἀρχαῖον, P. κατʼ ἀρχάς.——————adv.Earlier, before something else: P. and V. πρότερον.First and foremost: P. and V. τὸ μὲν μέγιστον, μάλιστα μέν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > First
-
6 report
[rə'po:t] 1. noun1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) έκθεση, αναφορά/ σχολικός έλεγχος2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) φήμη, διάδοση3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) κρότος (από εκπυρσοκρότηση)2. verb1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) αναφέρω2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) καταγγέλω3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) αναφέρω4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) παρουσιάζομαι•- reporter- reported speech
- report back -
7 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) καταφύγιο,άσυλο2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) υπόστεγο,σκέπαστρο2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) βρίσκω καταφύγιο,καταφεύγω,προφυλάσσομαι2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) προστατεύω• -
8 support
[sə'po:t] 1. verb1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) υποβαστάζω, στηρίζω2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) (υπο)στηρίζω3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) επαληθεύω, επιβεβαιώνω4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) συντηρώ, `τρέφω`2. noun1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) στήριξη2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) (υπο)στήριγμα, στυλοβάτης•- supporting -
9 transfer
[træns'fə:] 1. past tense, past participle - transferred; verb1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.) μεταφέρω2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.) μεταθέτω / -ομαι3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.) μεταβιβάζω2. noun(['trænsfə:])1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) μεταφορά, μετάθεση, μεταβίβαση, μεταγραφή2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) χαλκομανία• -
10 Berth
subs.Mooring place: P. and V. ὅρμος, ὁ.Sleeping place: P. and V. κοίτη, ἡ.Give a wide berth to: P. πόρρωθεν ἀσπάζεσθαι (acc.), V. πρόσωθεν ἀσπάζεσθαι (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Berth
-
11 allot
[ə'lot]past tense, past participle - allotted; verb(to give (each person) a fixed share of or place in (something): They have allotted all the money to the various people who applied.) διανέμω -
12 boot
[bu:t] 1. noun1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) μπότα2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) πορτ-μπαγκάζ2. verb(to kick: He booted the ball out of the goal.) κλωτσώ- give- get the boot -
13 by
1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) δίπλα σε2) (past: going by the house.) μπροστά από3) (through; along; across: We came by the main road.) μέσω, διαμέσου4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) από (ποιητικό αίτιο)5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) με (μεταφορικό μέσο)6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) από, μέσω7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) έως, μέχρι8) (during the time of.) κατά τη διάρκεια9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) κατά10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) επί11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) με12) (in respect of: a teacher by profession.) όσον αφορά2. adverb1) (near: They stood by and watched.) κοντά, παραδίπλα2) (past: A dog ran by.) από μπροστά3) (aside; away: money put by for an emergency.) κατά μέρος•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) αποφεύγω, παρακάμπτω- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way -
14 concentrate
['konsəntreit]1) (to give all one's energies, attention etc to one thing: I wish you'd concentrate (on what I'm saying).) συγκεντρώνομαι2) (to bring together in one place: He concentrated his soldiers at the gateway.) συγκεντρώνω3) (to make (a liquid) stronger by boiling to reduce its volume.) συμπυκνώνω•- concentration -
15 contact
['kontækt] 1. noun1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) επαφή2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) επαφή3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) (χρήσιμη) γνωριμία4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) σημείο επαφής5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) άτομο που ήρθε σε επαφή6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) επαφή2. verb(to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) έρχομαι σε επαφή -
16 enter
['entə]1) (to go or come in: Enter by this door.) μπαίνω2) (to come or go into (a place): He entered the room.) μπαίνω σε3) (to give the name of (another person or oneself) for a competition etc: He entered for the race; I entered my pupils for the examination.) δηλώνω συμμετοχή4) (to write (one's name etc) in a book etc: Did you enter your name in the visitors' book?) γράφω5) (to start in: She entered his employment last week.) αρχίζω•- enter on/upon -
17 hand in
(to give or bring to a person, place etc: The teacher told the children to hand in their exercise-books.) παραδίνω,υποβάλλω -
18 harbour
1. noun(a place of shelter for ships: All the ships stayed in (the) harbour during the storm.) λιμάνι2. verb1) (to give shelter or refuge to (a person): It is against the law to harbour criminals.) υποθάλπω,παρέχω άσυλο σε2) (to have (usually bad) thoughts in one's head: He harbours a grudge against me.) τρέφω ενδόμυχα• -
19 name
[neim] 1. noun1) (a word by which a person, place or thing is called: My name is Rachel; She knows all the flowers by name.) όνομα2) (reputation; fame: He has a name for honesty.) όνομα,φήμη2. verb1) (to give a name to: They named the child Thomas.) ονομάζω2) (to speak of or list by name: He could name all the kings of England.) αναφέρω ονομαστικά,κατονομάζω•- nameless- namely
- nameplate
- namesake
- call someone names
- call names
- in the name of
- make a name for oneself
- name after -
20 nest
[nest] 1. noun(a structure or place in which birds (and some animals and insects) hatch or give birth to and look after their young: The swallows are building a nest under the roof of our house; a wasp's nest.) φωλιά2. verb(to build a nest and live in it: A pair of robins are nesting in that bush.) φωλιάζω- nestling- nest-egg
- feather one's own nest
- feather one's nest
- 1
- 2
См. также в других словарях:
give place to — index succeed (follow) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
give place to — be succeeded or replaced by * * * give place to see ↑place, 1 • • • Main Entry: ↑give give place to (something) formal : to be replaced by (something) Confidence gave place to [=(more commonly) gave way to] fear … Useful english dictionary
give place — phrasal 1. : to yield precedence or superiority a house and garden of the king s giving place to few Thomas Herbert 2. : to yield by way of being succeeded or replaced fields of sugar beets … give place to wheat and grazing lands American Guide… … Useful english dictionary
give place — verb a) to yield neither give place to the Devil Ephesians 4:27 b) to be substituted by something … Wiktionary
give place to something — give place to (something) formal : to be replaced by (something) Confidence gave place to [=(more commonly) gave way to] fear. Further down the street, tall office buildings give place to rows of tidy houses. • • • Main Entry: ↑place * * * give… … Useful english dictionary
give place to somebody — give ˈplace to sb/sth idiom (formal) to be replaced by sb/sth Syn: give way to • Houses and factories gave place to open fields as the train gathered speed. Main entry: ↑ … Useful english dictionary
give place to — See: GIVE RISE TO … Dictionary of American idioms
give place to — See: GIVE RISE TO … Dictionary of American idioms
give\ place\ to — See: give rise to … Словарь американских идиом
give place to — make room for; give up, waive the rights to … English contemporary dictionary
give place — 1. Withdraw, retire, recede, retreat, give way, make room. 2. Yield precedence … New dictionary of synonyms